Page 43 - Donkey Skin
P. 43

endant ce temps, la princesse                      o the princess clothed herself in
     cheminait. Elle alla loin, bien loin, encore          the ass's skin, and slipped from the palace

     plus loin, et cherchait partout une place.            without being seen by anyone.
     Mais, quoique par charité on lui donnât à             Directly she was missed there was a great
     manger, on la trouvait si crasseuse que               hue and cry, and every corner, possible
     personne n'en voulait.                                and impossible, was searched. Then the
     Cependant, elle entra dans une belle                  king sent out parties along all the roads,
     ville, à la porte de laquelle était une               but the fairy threw her invisible mantle
     métairie, dont la fermière avait besoin               over the girl when they approached, and

     d'une souillon pour laver les torchons, et            none of them could see her.
     nettoyer les dindons et l'auge des                    The princess walked on a long, long way,
     cochons. Cette femme, voyant cette                    trying to find some one who would take
     voyageuse si malpropre, lui proposa                   her in, and let her work for them; but
     d'entrer chez elle, ce que l'Infante                  though the cottagers, whose houses she
     accepta de grand coeur, tant elle était               passed, gave her food from charity, the
     lasse d'avoir tant marché.                            ass's skin was so dirty they would not
     On la mit dans un coin reculé de la                   allow her to enter their houses. For her
     _____                                                 __

                                                         43
   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48