Page 41 - Ridiculous Wishes
P. 41
FONTI/SOURCES
TESTO ORIGINALE/ORIGINAL TEXT
Charles Perrault, Les Souhaits Ridicules. Paris: Le Mercure Galant 1693. Tratta
da/Retrieved from: Atramenta. Lire, écrire, partager;
http://www.atramenta.net/lire/les-souhaits-ridicules/2348/1#
oeuvre_page. Consultato/Accessed: 13.10.15.
TRADUZIONE ITALIANA/ITALIAN TRANSLATION
I racconti delle fate di C. Perrault. Tradotti da Federigo Verdinois. Napoli
1910. I desideri ridicoli. Traduzione della dedica – mancante nella versione
di F. Verdinois - di Adalinda Gasparini © 2015.
TRADUZIONE INGLESE/ENGLISH TRANSLATION
Old-Time Stories told by Master Charles Perrault. Alfred Edwin Johnson,
translator. New York: Dodd Mead and Company, 1921. The Ludicrous
Wishes. First and last stanza– missing in Johnson’s translation – translated
by Adalinda Gasparini © 2015.
IMMAGINI/IMAGES
PAGINA/PAGE 3: Europa regina; Sebastian Münster, Cosmographia [1537];
Basel 1598. Wikimedia Commons, the free media repository;
https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Europa_regina.
Consultato/accessed: 31/10/15.
41